28 noviembre 2017

Model of the Month | Imaan Hammam

Nombre Completo: Imman Hammam
Full Name: Imman Hammam

Fecha de Nacimiento: 5 de octubre de 1996
Date of Birth: October 5th, 1996

Lugar de Nacimiento: Ámsterdam
Place of Birth: Amsterdam

Otros Datos de Interés: Es de descendencia egipcia por parte de padre y marroquí por parte de madre. Según Wikipedia, mide 1'79cm. Ha protagonizado la película holandesa Nude Area (2014)
Some Other Interesting Facts: she's from Egyptian descendency (her father) and Moroccan (her mother). According to Wikipedia, she's 1.79cm height. She has a main role in the Dutch movie Nude Area (2014)

Agencia: DNA Model Management (Nueva York), VIVA Model Management (París, Londres, Barcelona), Why Not Model Management (Milán), CODE Management (Ámsterdam)
AgencyDNA Model Management (New York), VIVA Model Management (Paris, London, Barcelona), Why Not Model Management (Milan), CODE Management (Amsterdam)


Editoriales: Vogue (América, Francia, Italia, Reino Unido, España, Holanda, Portugal, Alemania), Numéro, i-D, LOVE
Editorials: Vogue (US, France, Italy, UK, Spain, Netherlands, Portugal, Germany), Numéroi-DLOVE

Portadas: Vogue (América, Italia, Japón, China, Arabia, Reino Unido, España, Holanda), Teen Vogue, Allure, Interview, Porter, The Last Magazine, Glamour (Rumanía)

23 noviembre 2017

Estos son los 5 tipos de calzado masculino que deberías conocer

Da igual si eres de los que usan zapatillas deportivas los 365 días del año. Llega un momento en la vida de todo hombre en el que tenemos que ponernos unos zapatos. Si este año estáis pensando en vestiros un poco más elegantes para la cena de empresa de Navidad, para reunirte con la familia o para salir en fin de año, en este post os explico los cinco tipos más básicos de zapatos masculinos que os podéis encontrar en el mercado.


OXFORD
Este tipo es, junto con el Derby, el calzado más clásico de zapato masculino con cordones. Fueron los estudiantes de la Universidad de Oxford los que popularizaron su uso, y de ahí que se les llamen así. 

Existe una forma muy fácil de distinguir un zapato Oxford de un Derby. Si las palas del zapato (la pala es la parte superior del zapato que cubre el pie, donde se encuentran los cordones) están cosidas en el interior del zapato, entonces se trata de un tipo Oxford. Si, por el contrario, las palas están cosidas en el exterior y por tanto quedan ''sueltas'', entonces es un tipo Derby



Cada persona tiene su estilo propio y las normas están para romperlas, pero en términos protocolarios, el Oxford es el zapato más indicado para lucir con traje.


Hoy en día, la forma más fácil de identificar un zapato Oxford es por los pequeños agujeros que poseen (aunque también podemos encontrarlos en el resto de zapatos, pero con menos frecuencia). A estos agujeros se les denomina brogue, y pueden ser de 3 tipos: legate, si los agujeros están en las costuras; semi-brogue, si la puntera está agujereada; o full-brogue, cuando la costura de la puntera, que termina en pico, se extiende hasta la mitad del zapato.


DERBY
También conocido como Blücher (como muchas prendas de ropa que tienen un origen bélico. En este caso gracias al general prusiano G. L. von Blücher y a las botas de cordones que sus soldados usaban). Como dije anteriormente, la diferencia principal con el Oxford reside en la costura de las solapas, que van cosidas en el exterior. Encontraréis que existen zapatos con este tipo de costura y que además tienen un picado, tanto semi-brogue como full-brogue, y que por lo tanto podrían confundirse con un Oxford. Así que no os engañen las perforaciones, lo que cuenta es la costura.

1. Zapato Derby 59.99€, H&M
2. Zapato Derby full-brogue 59.95€, Zara
3. Zapato Derby full-brogue 39.99€, H&M
4. Zapato Derby full-brogue 69.95€, Zara
Para aquellos más formales a la hora de vestir, los Derby aportan el toque informal. Si preferís un look más casual, unos Derby completarán vuestro conjunto con un toque de formalidad.


MOCASÍN
Existen tres tipos básicos de mocasines. Los penny son el modelo más sencillo; los beefroll, que son como los anteriores a diferencia de que el antifaz (así se le denomina al elemento decorativo del empeine) está fijado a los laterales en una especie de costura de nudos y que recuerda a un rollo de carne (de ahí su nombre); y por último, el tassel, más formal que los otros dos gracias al lazo que recorre toda la horma y que se cierra sobre el empeine con un nudo y una borla.

1. Mocasín beefroll 99.95€, Clarks
2. Mocasín tassel 59.95€, Zara
3. Mocasín penny 129.00€, Geox

MONK
Este tipo de zapato se ha puesto muy de moda en los últimos años. Es fácilmente reconocible gracias a la hebilla, o hebillas, de los laterales. Se recomienda usar este zapato con pantalones que sean más estrechos y que queden ligeramente por encima del tobillo, ya no solo por estética, si no también para evitar que éste se enganche con la hebilla.

1. Zapato Monk 155.00€, Geox
2. Zapato Monk 69.95€, Zara
3. Zapato Monk 69.99€, H&M


CHELSEA
Este tipo de calzado se ha convertido en mi favorito últimamente. Lo encuentro muy funcional, sobre todo para el otoño y el invierno, y es un zapato que, dependiendo del material, sirve tanto para una ocasión formal como para irte de cañas con tus amigos. La diferencia principal con el resto de zapatos es la ausencia de cordones y los dos paneles elásticos de los laterales. A mi, personalmente, me encanta usarlos con pitillos.

1. Botín Chelsea 39.99€, H&M
2. Botín Chelsea 69.95€, Zara
3. Botín Chelsea 89.95€, Clarks


Instagramalberto.monteagudo
Twitter@A_Monteagudo


It doesn't matter if you're one of those who wear sneakers the whole year. There's a moment in every man's life in which a pair of shoes have to be used. If you're planning to dress more elegant this year for your Christmas dinner and impress your colleagues, or to reunite with your family or to party on New Year's Eve, in this post you'll find the five basic types of male shoes on the market.


OXFORD
This type is, together with the Derby shoe, the most classic male footwear with shoelaces. It was due the students at the University of Oxford and their use of theses shoes that they came to be named like that.

It's very simple to distinguish an Oxford from a Derby shoe. If the upper part of the shoe (the one covering the foot, where the shoelaces are located) is sewed inside the shoe, we're talking about an Oxford shoe. If, on the contrary, the lapels are sewed outside the shoe thus remaining ''loose'', in this case it's a Derby shoe.

Each person has a unique style and rules were set to be broken but, in terms of formality, the Oxford shoe is the one you should buy if you're wearing a suit.

Nowadays, the easiest way to identify an Oxford shoe if thanks to its little holes (though we can find these holes too on the other type of shoes, but with less frequency). These holes are known as brogue, and they can be classify within three typeslegate, if the holes are found through out the seam; semi-brogue, if the toe of the shoe also have holes; or full-brogue, when the seam at the toe is sharp and it's extenden until the middle of the shoe.


DERBY
Also known as Blücher (as many other clothes with a military origin. In this case, thanks to the Prussian general G. L. von Blücher and the shoelaced boots that his soldiers used to wear). As I prevously said, the main difference among these and the Oxford is the seam of the lapels, which are sewed outside the shoe. Again, you can find Derby shoes with brogues and thus being mistaken as Oxford shoes, but take into account that what matters is the seam

For those of you who are more traditional, a pair of Derby shoes will make your look more casual. If you rather wear more informal clothes, these shoes will turn your outfit into a more elegant one.


MOCCASIN
There're three basic types of moccasins. Penny is the simplest one; the beefroll is like the previous one but the difference is on the ornament of the instep, which in this case is fixed on both sides by some kind of knots seam, thus resembling a beef roll (that's where its name comes from); and the tassel, more formal that the other due to the lace throughout the whole last, closing upon the instep with a knot and a tassel.


MONK
This type of shoe has become really fashionable lately. It's very easily distinguishable thanks to the buckle, or buckles, at the side. It's advisable to use this type of shoe with tighter trousers and slightly upon the ankle. Not only because of a matter of aesthetics, but also to avoid the buckle getting hooked with the trousers.


CHELSEA
This one has turned into my favorite lately. It's really functional, above all in this time of the year, very suitable for fall and winter. It's also a shoe that, depending on the material, is perfectly wearable for a formal occasion but also to go for a drink with your friends. The main difference with the rest of the other shoes is the absence of the shoelaces and the elastic panels on both sides. Personally, I love wearing them with skinny jeans.

18 noviembre 2017

Victoria's Secret Fashion Show '17 | From Heaven to Shanghai

Victoria's Secret nos ha ido dejando ver poco a poco cómo el show de este año iba cogiendo forma, desde el proceso de selección de las modelos, el montaje del escenario, el fitting... Pero la espera ya ha acabado!
Victoria's Secret has been telling us little by little how they've shaped this year's show, from the process of choosing the models, the assembly of the stage, the fitting... But we don't have to wait any longer!



Este año el desfile tiene lugar por primera vez en el continente asiático, en Shanghái, para ser más exactos, celebrando así la apertura de su primera tienda insignia en dicha ciudad (aunque ya contaba con cinco puntos de venta) en el centro comercial Lippo Plaza. Si seguís las RRSS de Victoria's Secret, habréis sido testigos del revuelo que montaron. Cuatro fueron las modelos elegidas para representar a la marca el día de la inauguración: Alessandra Ambrosio (una de los ángeles más veteranos), Josephine Skriver (una de las últimas incorporaciones), y Sui He y Ming Xi, dos de las modelos asiáticas de Victoria's Secret.
The Asian continent will witness this year and for the first time this massive showShanghai is the chosen city, thus celebrating the opening of its first flagship store at the beginning of this year at the Lippo Plaza (there were already 5 selling points). If you follow Victoria's Secret on its social networks, you would had seen the party they made. Four models were sent to celebrate the opening of the store: Alessandra Ambrosio (one of the most veteran angels), Josephine Skriver (one of the latest angels), and Sui He and Ming Xi, two of the Asian angels of Victoria's Secret.



Este año volveremos a ver sobre la pasarela del VSFS a Candice Swanepoel, una de las grandes faltas del año pasado debido a su maternidad, y a Karlie Kloss, que por otros compromisos profesionales se había visto obligada a apartarse un tiempo de VS.
This year we'll see again on the runway two former VSFS: Candice Swanepoel, who last year couldn't attend the show because of her maternity, and Karlie Kloss, who left VS for a while due to other professional commitments



También sabemos quién lucirá el deseado Fantasy Bra. Será la top brasileña Lais Ribeiro, que lleva trabajando para VS desde el 2010, recibiendo por primera vez las alas que la convertirían en ángel oficial en 2015. El ''Champagne Nights Fantasy Bra'', compuesto por zafirostopacios y diamantes, está valorado en nada más y nada menos que 1,7 millones de dólares.
We also know who's the lucky angel wearing the Fantasy Bra. It'll be the Brasilian top model Lais Ribeiro, who's been working for VS since 2010, receiving the wings that turned her into an official angel in 2015. The ''Champagne Nights Fantasy Bra'', made of sapphires, topazs and diamonds, costs more or less 1.7 million dollars.



El desfile tendrá lugar el próximo lunes 20 de noviembre y será el 28 cuando se emita grabado y editado. Este año cabe destacar la colaboración de BALMAIN con algunos de los diseños para el desfile, ya que esta será la primera vez que VS colabore con una gran firma de moda.
The show will take place next Monday, 20th November, and it'll be broadcasted, recorded and edited, on the 28th. This year it must be highlighted the collaboration with BALMAIN and some of its desgins for the show, as this is the first time that VS collaborates with a big fashion brand.



Después de muchos rumores sobre quién actuará este año (entre ellos el de que Katy Perry y Taylor Swift podrían compartir escenario) parece que los artistas que acompañarán a las modelos serán finalmente Katy Perry (que repite), Harry Styles y Miguel
After all the rumors about the artists performing this year (some of them pointed out that Katy Perry and Taylor Swift could share the stage), it seems that the ones accompanying the models will finally be Katy Perry (this wil be her second time), Harry Styles and Miguel.


Instagramalberto.monteagudo
Twitter@A_Monteagudo

16 noviembre 2017

The Smell of Winter

Si os pidiera que me hicieseis una lista con las cosas que nos van avisando de que el invierno cada vez está más cerca, entre ellas seguramente se encontrarían: lo pronto que se va haciendo de noche, los mazapanes y el turrón de Suchard en los supermercados desde octubre, los catálogos de las jugueterías por todas partes y, cómo no, los innumerables anuncios de perfumes inundando la televisión.
If I ask you to make a list with all those things that indirectly tell us that winter is coming, I'm sure some all the answers would be: how soon it gets dark, the marzipans and the nougat at the supermarket since October, the catalogs of the toy stores everywhere and, of course, the countless ads of perfumes on TV.

Y como parece que el olor de un perfume ya no es suficiente para que la gente lo compre, qué mejor que poner a un tío buenorro para promocionarlo (y si puede ser acompañado de una tía que este cañón, mejor). 
And, as it seems that the scent of a fragance is not enough to convince someone to buy it, let's place a hot guy on the ad to promote it (and if he's accompanied by a sexy girl, much better).

Estos son algunos de los anuncios que he elegido para qué me digáis con cuál os quedáis (y no, no me estoy refiriendo al perfume).
These are some of the ads that I've chosen so you can tell me your favorite (and no, I don't mean the perfume).






Jared Leto | Gucci Guilty Absolute


Robert Pattinson | Dior Homme Intense City





David Gandy | Light Blue Eau Intense, Dolce & Gabbana


Instagramalberto.monteagudo
Twitter@A_Monteagudo