28 diciembre 2017

Model of the Month | Francisco Henriques

Paris Fashion Week FW 17 | Hermés
Nombre Completo: Francisco Henriques 
Full Name: Francisco Henriques

Fecha de Nacimiento: 21 de noviembre, 1994
Date of Birth: 21st November, 1994

Lugar de Nacimiento: Lisboa, Portugal
Place of Birth: Lisbon, Portugal

Instagram@kikohenriiques
Instagram@kikohenriiques

Otros Datos de Interés: Premio al Mejor Modelo en los GQ Portugal Men of the Year 2017. De no haber sido modelo, lo hubiera gustado ser jugador de fútbol profesional, su gran pasión.
Some Other Interesting Facts: Best Model Award at the GQ Portugal Men of the Year 2017. If it wasn't for his success in the fashion industry, he would have become a professional football player, his real passion.



Agencia 
Wilhelmina New York (Nueva York), New Madison (París), I LOVE Models Management (Milán), Next London (Londres), Brooks Modeling Agency (Ámsterdam), Uno Models (Barcelona), East West Models (Frankfurt), Kult Model Agency (Hamburgo), Central Models (Lisboa), Two Management (Los Ángeles), MP Stockholm (Estocolmo), Kult Australia (Sydney)
Agency 
Wilhelmina New York (New York), New Madison (Paris), I LOVE Models Management (Milan), Next London (London), Brooks Modeling Agency (Amsterdam), Uno Models (Barcelona), East West Models (Frankfurt), Kult Model Agency (Hamburg), Central Models (Lisbon), Two Management (Los Angeles), MP Stockholm (Stockholm), Kult Australia (Sydney)


Francisco Henriques by Ricardo Santos | Test Shoot



Editoriales/Editorials





Campañas publicitarias/Advertising




Instagramalberto.monteagudo
Twitter@A_Monteagudo

19 diciembre 2017

Queridos Reyes Magos:

Este año creo que me he portado bastante bien, así que espero que no sea muy tarde para escribiros la carta. A lo mejor me excedo un poquito con la lista de cosas que os piso, pero sois tres, así que estoy seguro de que os las podréis apañar. De todas formas, y para que veáis lo conformista que soy, con que me traigáis solo una de las cosas que os pido me daré por satisfecho!
Así que vamos al lío. Este año no quiero juguetes, solo quiero ropa. Como bien sabéis soy muy organizado, así que os lo pondré todo bien detallado, con sus precios y dónde lo podéis conseguir. Hay de todo, para que escojáis libremente. Sois magos, así que espero que dejéis el listón bien alto:

I think I've been quite a good boy this year, so I really hope it's not too late to send you this letter. Maybe (just maybe) I ask for a lot of things, but you're three, right? I'm sure you'll be able to handle it. Anyway, just to show you how good I am, I'll be fine if you just bring me one of the things that I'm asking you for!
So let's get right to the point. This year I don't want any toys, just clothes. As you already know, I'm quite organized, so my list is gonna be well detailed, with all the prices and where you can get any piece. I've included a lot of things, so feel free to choose what you want. You're the Three Wise Men, right? Just show me you're worth your name.


1. Westminster Trench, 1.795 € | Burberry
2. Double-Breasted Belted Wool Coat, 4.550 € | Balmain
3. Studded Sueded Jacket, 4.810 € | Balmain
4. Greenwich Trench, 1.195 € | Burberry

1. Floral Jacquard Shelton Jacket, 4.150 € | Tom Ford
2. O'Connor Shawl Collar Evening Suit, 5.470 € | Tom Ford
3. Smokin Soho line, 2.150 € | Armani

1. Wool Sweater With Patch, 795 € | Dolce & Gabbana
2. Printed Silk Knit, 845 € | Dolce & Gabbana

1. Gianni Lace Up Cap Toe, 1.590 € | Tom Ford
2. Anthos Suede Ankle Boots, 750 € | Balmain
3. Edgar Double Monk Straps, 1.690 € | Tom Ford
4. Slippers In Printed Rubber & Calfskin, 245 € | Dolce & Gabbana

1. Stretch Cotton Briefs, 28 € | Dolce & Gabbana
2. Brief Bi-Pack, 60 € | Versace
3. Cotton Briefs, 60 € | Dolce & Gabbana

1. Gold/Black MJ Classic Watch 36mm, 175 | Marc Jacobs
2. Rose Gold/Navy MJ Classic Watch 36mm, 175 | Marc Jacobs

1. Beverly Palm Leather Backpack, 1.900 € | Versace
2. Buckley Backpack, 2.950 € | Tom Ford
3. Nylon Vulcano Backpack With Heart Patch, 1.357 € | Dolce & Gabbana



Instagramalberto.monteagudo
Twitter@A_Monteagudo

16 diciembre 2017

080 Barcelona Fashion FW 18/19

¿Tenéis algo que hacer del 29 de enero al 2 de febrero? ¿No? Pues no os preocupéis, que yo os propongo un plan que os puede interesar (y mucho), ya que esa es la fecha escogida para la 21 edición de la 080 Barcelona Fashion, que esta vez tendrá lugar en el Recinto Modernista de San Pau (fue también el lugar elegido para su celebración en verano de 2017). Durante estos cinco días, 32 diseñadores y marcas catalanes expondrán sus propuestas para la temporada FW 18/19.

What do you have to do between 29th January and 2nd February? No plans already? Don't worry 'cause I've got a plan that might interest you (a lot), as this is the date in which the 21st edition of the 080 Barcelona Fashion is taking place. The location is the Recinto Modernista de San Pau, where the past summer edition also took place. During those five days, 32 Catalonian designers and brands are going to exhibit their proposals for the next FW 18/19 season
La 080 cada vez está ganando más peso y sus participantes consiguen cada vez más proyección internacional. Los 32 diseñadores y marcas, tanto emergentes como consolidados, que participarán en esta edición son: Agnés Sunyer, amt, Antonio Miro, Brain&Beast, Boboli, Custo Barcelona, Elena Estaun, Escorpion Studio Barcelona, E.S. Collection, Ester Ferrando, JinkSieminks, Jnorig, Krizia Robustella, Lebor Gabala, Little Creative Factory, LOA by Lidia Aguilera, Lola Casademunt, Mans Concept Menswear, Mietis, Miquel Suay, Miriam Ponsa, Naulover, Oscarleon, Pablo Erroz, Pilar del Campo, Punto Blanco, Sweet Matitos, Torras, Txell Miras, Verbena Atelier, Wom&Now ZE García.

The 080 Barcelona Fashion is gaining with each edition more importance and their participants are getting more and more international projection. The 32 designers and brands, both new faces and already consolidated, that are participating in this edition are: Agnés SunyeramtAntonio MiroBrain&BeastBoboliCusto BarcelonaElena EstaunEscorpion Studio BarcelonaE.S. CollectionEster FerrandoJinkSieminksJnorigKrizia RobustellaLebor GabalaLittle Creative FactoryLOA by Lidia AguileraLola CasademuntMans Concept MenswearMietisMiquel SuayMiriam PonsaNauloverOscarleonPablo ErrozPilar del CampoPunto BlancoSweet MatitosTorrasTxell MirasVerbena AtelierWom&Now and ZE García.



Dentro de todas las actividades que se desarrollan durante la 080, caben destacar el Premio Nacional de la Generalitat de Catalunya al Diseño Emergente 080 Barcelona  Fashion, cuyo ganador no solo se llevará 15.000€, sino que además podrá presentar colección en la siguiente edición de la 080 y parte de la colección será expuesta en el Museu Tèxtil i d'Indumentària de Catalunya; y el Premio Nacional de la Generalitat de Catalunya a la Mejor Colección FW 18/19 o SS 18, si sus colecciones se enmarcan dentro del concepto see now, buy now, y cuyo premio consiste en la participación directa en la próxima edición de la 080. En la pasada edición de verano, la ganadora al Diseño Emergente fue Mietis y a la Mejor Colección Elena Estaun.

Among all the activities that take place during the fashion week, it's worth mentioning the National Award from the Generalitat de Catalunya to the Emerging Design. The winner will be awarded with 15,000€, the opportunity to exhibit a collection in the next edition and part of the winning collection will be also exhibit at the Museu Tèxtil i d'Indumentària de Catalunya; and also the National Award from the Generalitat de Catalunya to the Best Collection FW 18/19 or SS 18, if it belongs to what's called see now, buy now. The price is a direct participation in the next 080 edition. In the past summer edition, the winners were Mietis (Emerging Design) and Elena Estaun (Best Collection).

Elena Estaun, Premio Nacional de la Generalitat de Catalunya a la Mejor Colección por Ethnic Vibes
Mietis, Premio Nacional de la Generalitat de Catalunya al Diseño Emergente by Desigual por Cosmic Cinderella
Torras, Premio 080 Modacc a la Mejor Colección de marcas exportadoras por Beat Generation

Solo tenéis que seguir a la 080 en sus RRSS (TwitterFacebookInstagram) para estar al tanto de todas las novedades, o bien consultar su site. El plazo para acreditarse se abre en enero! De momento, os dejo con un vídeo resumen de las 20 ediciones de la 080 Barcelona Fashion, para que vayáis abriendo boca:

Just follow 080 on its social networks (Twitter, Facebook or Instagram) to know everything about the next edition, or you can check the website. The credentials could be gotten from January onwards! But, until then, enjoy this video. It's a brief summary of the past 20 editions of the 080 Barcelona Fashion:




Instagramalberto.monteagudo
Twitter@A_Monteagudo

13 diciembre 2017

Sacándole partido a Ámsterdam | Volumen II

Vuelvo con una segunda entrega sobre mis aventuras en Ámsterdam y qué hacer en esta maravillosa ciudad. Aunque esta vez me he ido a la afueras, concretamente a un pueblo que se llama Aalsmeerderbrug, y cuyo nombre me ha costado lo mío aprender.

Here I am again with a second chapter of my adventures in Amsterdam and some stuff to do in this incredible city. Though, this time I've traveled to the suburbs, to a town called Aaslsmeerderbrug to be more precise, and which name is really hard to remember.


Para los que no sabéis a qué me dedico, soy azafato de vuelo. Una de las bases que tiene la compañía para la que trabajo es Ámsterdam, y el hotel en el que nos alojamos, un NH muy cerca del aeropuerto, está junto a este pueblo. Me apetece hablaros de Aalsmeerderbrug  porque siempre que estamos allí nos gusta coger las bicis que el hotel pone a disposición de los clientes e irnos hasta este pueblo, que está como a unos 6km del hotel. Además, a la entrada del pueblo hay una tienda de aviación (Aviation Megastore), y a los que nos dedicamos a esto siempre nos gusta acercarnos y frikear un ratito dentro de la tienda.

If you still don't know what I do for living, I'm a flight attendant. One of the bases of my company is in Amsterdam. The hotel for our lay overs is a NH really close to the airport and located in this town. I'd like to talk about Aalsmeerderbrug because everytime we're there, we like to take the bikes that the hotel allows us to rent, and thus riding to the town, which is like 6km far away from the hotel. Besides, there's also the Aviation Megastore, and for those who work in this field, we love going there too.


Aalsmeerderbrug es muy pequeño. He investigado un poquito y su población rondará los 500 habitantes. Junto a una de sus calles más comerciales se erige The Lion, un molino de grano construido a finales del siglo XVI, aún en funcionamiento, y el cual puede visitarse (dos veces a la semana) y también comprar harina producida por el propio molino. 

Aalsmeerderbrug is quite small. I've been doing some reaserch and its population is around 500 hundred people. In one of its most commercial streets you can find The Lion, a grain mill built at the end of the XVI century. It still works and there're guided tours twice a week. You can also buy flour which is produced by the mill.


En realidad, más que de Aalsmeerderbrug, de lo que me apetece hablaros es de un bar bistró que se encuentra a las afueras del pueblo y que descubrí la última vez que estuve allí. Se llama Joseph ''Aan de Poel'' y es bien bonito.

Actually, it's not Aalsmeerderbrug what I want to talk about, but a bar-bistrot at the suburbs of the town and that I found out the last time I was there. Its name is Joseph ''Aan de Poel'' and it's a really nice place.


Tiene una terraza bastante amplia con unas vistas muy top situada en una especie de muelle junto al lago Westeinderplassen. Pero si el exterior es bonito, el interior tampoco se queda atrás. Solo me tomé una cerveza, pero los cócteles y los platos que salían de la cocina tenían una pintaca... Así que ya sabéis, si vais por Ámsterdam y Aalsmeerderbrug os pilla cerca, tenéis que ir!

The terrace is pretty large and the views are amazing. It's a kind of dock in the lake Westeinderplassen. But, if the outside is beautiful, the inside is pretty beautiful too. I just had a beer, but the cocktails and the food that came out of the kitchen looked amazing... So, if you go to Amsterdam and you happen to be near Aalsmeerderbrug, you gotta go!



Instagram: alberto.monteagudo
Twitter: @A_Monteagudo

04 diciembre 2017

Navidades otra vez... Y ahora qué me pongo?

Otro año está a punto de acabar. Pero no nos vamos a poner nostálgicos. Este post no es para hacer balance de lo bueno y lo malo, ni para hablar de los propósitos de año nuevo. Si eres chica y aún no sabes qué ponerte para salir en Nochebuena o Fin de Año, sigue leyendo que esto te va a interesar.
This year is about to come to its end, but there's no time to get nostalgic yet. This post isn't meant to think about the good and the bad that has happened throughout the year, neither to discuss New Year's resolutions. If you're a girl and still don't know what to wear on Christmas or New Year's Eve, just keep on reading 'cause this might interest you.

A continuación os propongo varias opciones, para todos los gustos y bolsillos. Predominan las propuestas en negro, y es que reconozco que a la hora de vestir es uno de mis colores favoritos, y si se trata para una ocasión especial, aún más. Nunca falla
A little bit further below I give you several options, that all of you may like, and can afford. Black proposals predominate among the others. To be honest, black's one of my favorite colors in terms of clothes, above all if it's about to get dressed for a special occasion. It's always a win.

Sin duda, el gran triunfador este año es el terciopelo, aunque si no sois muy fans de ese tejido, también tenéis lentejuelas, flecos, encaje... así que ya me diréis qué opción os gusta más o si ya os habíais comprado el modelito; si pensáis repetir alguno de años anteriores; o si vuestro outfit para estas fiestas va a consistir en pijama y batamanta.
There's no doubt that velvet is the greatest winner this year, though if you're not a huge fan of this fabric, you can also choose among sequins, tassels, lace... Which one is your favorite? Have you already bought the dress? Are you thinking about wearing something you've already used? Is your pijamas, a blanket and the sofa your best option?


Vestidos
Dresses
1. Vestido lentejuelas / Sequin dress | Bershka - 29.99€
2. Vestido flecos /
Tassels dress | Zara - 49.95€
3. Vestido terciopelo /
Velvet dress | Stradivarius - 19.95€
4. Vestido lentejuelas /
Sequin dress | Zara - 49.95€
5. Vestido encaje /
Lace dress | Zara - 29.95€
6. Vestido terciopelo /
Sequin dress | Mango - 25.99€
7. Vestido terciopelo /
Sequin dress | Bershka - 35.99€
8. Vestido largo /
Long dress | H&M - 59.99€
9. Vestido lentejuelas /
Sequin dress | Asos - 33.49€

1. Vestido lentejuelas / Sequin dress | Zara - 79.95€
2. Vestido terciopelo y lentejuelas /
Sequin & velvet dress | H&M - 59.99€
3. Vestido lentejuelas /
Sequin dress | Stradivarius - 29.95€
4. Vestido encaje /
Lace dress | H&M - 19.99€
5. Vestido terciopelo /
Velvet dress | Asos - 25.49€
6. Vestido terciopelo /
Velvet dress | Zara - 29.95€
7. Vestido lentejuelas /
Sequin dress | Bershka - 39.99€
8. Vestido encaje /
Lace dress | Zara - 39.95€
9. Vestido terciopelo /
Velvet dress | Asos - 29.99€


Americanas
Blazers
1. Asos - 61.99€
2. Stradivarius - 29.95€
3. Bershka - 39.99€
4. H&M - 99.00€
5. Terciopelo /
Velvet | H&M - 39.99€
6. Lentejuelas / Sequin blazer | Zara - 59.95€
7. Lentejuelas / Sequin blazer | Zara - 99.95€
8. Terciopelo /
Velvet blazer | Asos - 55.99€


Monos
Jumpsuits
1. Cuello esmoquin / Tuxedo neck | Bershka - 39.99€
2. H&M - 34.99€
3. Flecos /
Tassels | Zara - 49.95€
4. Terciopelo /
Velvet | Stradivarius - 35.95€
5. Terciopelo /
Velvet | Zara - 59.95€


Faldas y Tops
Skirts & Tops
1. Falda lentejuelas / Sequin skirt | H&M - 24.99€
2. Falda midi plisada /
Pleated midi skirt | Zara - 25.95€
3. Falda lentejuelas /
Sequin skirt | H&M - 9.99€
4. Top | Asos - 43.99€
5. Top | H&M - 9.99€
6. Top encaje /
Lace top | Asos - 18.49€
7. Top lentejuelas /
Sequin top | Mango - 25.99€


Instagramalberto.monteagudo
Twitter@A_Monteagudo

28 noviembre 2017

Model of the Month | Imaan Hammam

Nombre Completo: Imman Hammam
Full Name: Imman Hammam

Fecha de Nacimiento: 5 de octubre de 1996
Date of Birth: October 5th, 1996

Lugar de Nacimiento: Ámsterdam
Place of Birth: Amsterdam

Otros Datos de Interés: Es de descendencia egipcia por parte de padre y marroquí por parte de madre. Según Wikipedia, mide 1'79cm. Ha protagonizado la película holandesa Nude Area (2014)
Some Other Interesting Facts: she's from Egyptian descendency (her father) and Moroccan (her mother). According to Wikipedia, she's 1.79cm height. She has a main role in the Dutch movie Nude Area (2014)

Agencia: DNA Model Management (Nueva York), VIVA Model Management (París, Londres, Barcelona), Why Not Model Management (Milán), CODE Management (Ámsterdam)
AgencyDNA Model Management (New York), VIVA Model Management (Paris, London, Barcelona), Why Not Model Management (Milan), CODE Management (Amsterdam)


Editoriales: Vogue (América, Francia, Italia, Reino Unido, España, Holanda, Portugal, Alemania), Numéro, i-D, LOVE
Editorials: Vogue (US, France, Italy, UK, Spain, Netherlands, Portugal, Germany), Numéroi-DLOVE

Portadas: Vogue (América, Italia, Japón, China, Arabia, Reino Unido, España, Holanda), Teen Vogue, Allure, Interview, Porter, The Last Magazine, Glamour (Rumanía)

23 noviembre 2017

Estos son los 5 tipos de calzado masculino que deberías conocer

Da igual si eres de los que usan zapatillas deportivas los 365 días del año. Llega un momento en la vida de todo hombre en el que tenemos que ponernos unos zapatos. Si este año estáis pensando en vestiros un poco más elegantes para la cena de empresa de Navidad, para reunirte con la familia o para salir en fin de año, en este post os explico los cinco tipos más básicos de zapatos masculinos que os podéis encontrar en el mercado.


OXFORD
Este tipo es, junto con el Derby, el calzado más clásico de zapato masculino con cordones. Fueron los estudiantes de la Universidad de Oxford los que popularizaron su uso, y de ahí que se les llamen así. 

Existe una forma muy fácil de distinguir un zapato Oxford de un Derby. Si las palas del zapato (la pala es la parte superior del zapato que cubre el pie, donde se encuentran los cordones) están cosidas en el interior del zapato, entonces se trata de un tipo Oxford. Si, por el contrario, las palas están cosidas en el exterior y por tanto quedan ''sueltas'', entonces es un tipo Derby



Cada persona tiene su estilo propio y las normas están para romperlas, pero en términos protocolarios, el Oxford es el zapato más indicado para lucir con traje.


Hoy en día, la forma más fácil de identificar un zapato Oxford es por los pequeños agujeros que poseen (aunque también podemos encontrarlos en el resto de zapatos, pero con menos frecuencia). A estos agujeros se les denomina brogue, y pueden ser de 3 tipos: legate, si los agujeros están en las costuras; semi-brogue, si la puntera está agujereada; o full-brogue, cuando la costura de la puntera, que termina en pico, se extiende hasta la mitad del zapato.


DERBY
También conocido como Blücher (como muchas prendas de ropa que tienen un origen bélico. En este caso gracias al general prusiano G. L. von Blücher y a las botas de cordones que sus soldados usaban). Como dije anteriormente, la diferencia principal con el Oxford reside en la costura de las solapas, que van cosidas en el exterior. Encontraréis que existen zapatos con este tipo de costura y que además tienen un picado, tanto semi-brogue como full-brogue, y que por lo tanto podrían confundirse con un Oxford. Así que no os engañen las perforaciones, lo que cuenta es la costura.

1. Zapato Derby 59.99€, H&M
2. Zapato Derby full-brogue 59.95€, Zara
3. Zapato Derby full-brogue 39.99€, H&M
4. Zapato Derby full-brogue 69.95€, Zara
Para aquellos más formales a la hora de vestir, los Derby aportan el toque informal. Si preferís un look más casual, unos Derby completarán vuestro conjunto con un toque de formalidad.


MOCASÍN
Existen tres tipos básicos de mocasines. Los penny son el modelo más sencillo; los beefroll, que son como los anteriores a diferencia de que el antifaz (así se le denomina al elemento decorativo del empeine) está fijado a los laterales en una especie de costura de nudos y que recuerda a un rollo de carne (de ahí su nombre); y por último, el tassel, más formal que los otros dos gracias al lazo que recorre toda la horma y que se cierra sobre el empeine con un nudo y una borla.

1. Mocasín beefroll 99.95€, Clarks
2. Mocasín tassel 59.95€, Zara
3. Mocasín penny 129.00€, Geox

MONK
Este tipo de zapato se ha puesto muy de moda en los últimos años. Es fácilmente reconocible gracias a la hebilla, o hebillas, de los laterales. Se recomienda usar este zapato con pantalones que sean más estrechos y que queden ligeramente por encima del tobillo, ya no solo por estética, si no también para evitar que éste se enganche con la hebilla.

1. Zapato Monk 155.00€, Geox
2. Zapato Monk 69.95€, Zara
3. Zapato Monk 69.99€, H&M


CHELSEA
Este tipo de calzado se ha convertido en mi favorito últimamente. Lo encuentro muy funcional, sobre todo para el otoño y el invierno, y es un zapato que, dependiendo del material, sirve tanto para una ocasión formal como para irte de cañas con tus amigos. La diferencia principal con el resto de zapatos es la ausencia de cordones y los dos paneles elásticos de los laterales. A mi, personalmente, me encanta usarlos con pitillos.

1. Botín Chelsea 39.99€, H&M
2. Botín Chelsea 69.95€, Zara
3. Botín Chelsea 89.95€, Clarks


Instagramalberto.monteagudo
Twitter@A_Monteagudo


It doesn't matter if you're one of those who wear sneakers the whole year. There's a moment in every man's life in which a pair of shoes have to be used. If you're planning to dress more elegant this year for your Christmas dinner and impress your colleagues, or to reunite with your family or to party on New Year's Eve, in this post you'll find the five basic types of male shoes on the market.


OXFORD
This type is, together with the Derby shoe, the most classic male footwear with shoelaces. It was due the students at the University of Oxford and their use of theses shoes that they came to be named like that.

It's very simple to distinguish an Oxford from a Derby shoe. If the upper part of the shoe (the one covering the foot, where the shoelaces are located) is sewed inside the shoe, we're talking about an Oxford shoe. If, on the contrary, the lapels are sewed outside the shoe thus remaining ''loose'', in this case it's a Derby shoe.

Each person has a unique style and rules were set to be broken but, in terms of formality, the Oxford shoe is the one you should buy if you're wearing a suit.

Nowadays, the easiest way to identify an Oxford shoe if thanks to its little holes (though we can find these holes too on the other type of shoes, but with less frequency). These holes are known as brogue, and they can be classify within three typeslegate, if the holes are found through out the seam; semi-brogue, if the toe of the shoe also have holes; or full-brogue, when the seam at the toe is sharp and it's extenden until the middle of the shoe.


DERBY
Also known as Blücher (as many other clothes with a military origin. In this case, thanks to the Prussian general G. L. von Blücher and the shoelaced boots that his soldiers used to wear). As I prevously said, the main difference among these and the Oxford is the seam of the lapels, which are sewed outside the shoe. Again, you can find Derby shoes with brogues and thus being mistaken as Oxford shoes, but take into account that what matters is the seam

For those of you who are more traditional, a pair of Derby shoes will make your look more casual. If you rather wear more informal clothes, these shoes will turn your outfit into a more elegant one.


MOCCASIN
There're three basic types of moccasins. Penny is the simplest one; the beefroll is like the previous one but the difference is on the ornament of the instep, which in this case is fixed on both sides by some kind of knots seam, thus resembling a beef roll (that's where its name comes from); and the tassel, more formal that the other due to the lace throughout the whole last, closing upon the instep with a knot and a tassel.


MONK
This type of shoe has become really fashionable lately. It's very easily distinguishable thanks to the buckle, or buckles, at the side. It's advisable to use this type of shoe with tighter trousers and slightly upon the ankle. Not only because of a matter of aesthetics, but also to avoid the buckle getting hooked with the trousers.


CHELSEA
This one has turned into my favorite lately. It's really functional, above all in this time of the year, very suitable for fall and winter. It's also a shoe that, depending on the material, is perfectly wearable for a formal occasion but also to go for a drink with your friends. The main difference with the rest of the other shoes is the absence of the shoelaces and the elastic panels on both sides. Personally, I love wearing them with skinny jeans.

18 noviembre 2017

Victoria's Secret Fashion Show '17 | From Heaven to Shanghai

Victoria's Secret nos ha ido dejando ver poco a poco cómo el show de este año iba cogiendo forma, desde el proceso de selección de las modelos, el montaje del escenario, el fitting... Pero la espera ya ha acabado!
Victoria's Secret has been telling us little by little how they've shaped this year's show, from the process of choosing the models, the assembly of the stage, the fitting... But we don't have to wait any longer!



Este año el desfile tiene lugar por primera vez en el continente asiático, en Shanghái, para ser más exactos, celebrando así la apertura de su primera tienda insignia en dicha ciudad (aunque ya contaba con cinco puntos de venta) en el centro comercial Lippo Plaza. Si seguís las RRSS de Victoria's Secret, habréis sido testigos del revuelo que montaron. Cuatro fueron las modelos elegidas para representar a la marca el día de la inauguración: Alessandra Ambrosio (una de los ángeles más veteranos), Josephine Skriver (una de las últimas incorporaciones), y Sui He y Ming Xi, dos de las modelos asiáticas de Victoria's Secret.
The Asian continent will witness this year and for the first time this massive showShanghai is the chosen city, thus celebrating the opening of its first flagship store at the beginning of this year at the Lippo Plaza (there were already 5 selling points). If you follow Victoria's Secret on its social networks, you would had seen the party they made. Four models were sent to celebrate the opening of the store: Alessandra Ambrosio (one of the most veteran angels), Josephine Skriver (one of the latest angels), and Sui He and Ming Xi, two of the Asian angels of Victoria's Secret.



Este año volveremos a ver sobre la pasarela del VSFS a Candice Swanepoel, una de las grandes faltas del año pasado debido a su maternidad, y a Karlie Kloss, que por otros compromisos profesionales se había visto obligada a apartarse un tiempo de VS.
This year we'll see again on the runway two former VSFS: Candice Swanepoel, who last year couldn't attend the show because of her maternity, and Karlie Kloss, who left VS for a while due to other professional commitments



También sabemos quién lucirá el deseado Fantasy Bra. Será la top brasileña Lais Ribeiro, que lleva trabajando para VS desde el 2010, recibiendo por primera vez las alas que la convertirían en ángel oficial en 2015. El ''Champagne Nights Fantasy Bra'', compuesto por zafirostopacios y diamantes, está valorado en nada más y nada menos que 1,7 millones de dólares.
We also know who's the lucky angel wearing the Fantasy Bra. It'll be the Brasilian top model Lais Ribeiro, who's been working for VS since 2010, receiving the wings that turned her into an official angel in 2015. The ''Champagne Nights Fantasy Bra'', made of sapphires, topazs and diamonds, costs more or less 1.7 million dollars.



El desfile tendrá lugar el próximo lunes 20 de noviembre y será el 28 cuando se emita grabado y editado. Este año cabe destacar la colaboración de BALMAIN con algunos de los diseños para el desfile, ya que esta será la primera vez que VS colabore con una gran firma de moda.
The show will take place next Monday, 20th November, and it'll be broadcasted, recorded and edited, on the 28th. This year it must be highlighted the collaboration with BALMAIN and some of its desgins for the show, as this is the first time that VS collaborates with a big fashion brand.



Después de muchos rumores sobre quién actuará este año (entre ellos el de que Katy Perry y Taylor Swift podrían compartir escenario) parece que los artistas que acompañarán a las modelos serán finalmente Katy Perry (que repite), Harry Styles y Miguel
After all the rumors about the artists performing this year (some of them pointed out that Katy Perry and Taylor Swift could share the stage), it seems that the ones accompanying the models will finally be Katy Perry (this wil be her second time), Harry Styles and Miguel.


Instagramalberto.monteagudo
Twitter@A_Monteagudo